ART PREPORUKA

PREMIJERA U CNP-U: Aplauz za ekipu predstave ,,Hamlet”

Foto Duško Miljanić

Kraj ove pozorišne sezone u Crnogorskom narodnom pozorištu obilježila je sinoć premijera predstave ,,Hamlet” na Velikoj sceni.
Režija Ane Vukotić, dramaturgija Boža Koprivice, prevod Zorana Paunovića, koreografija i gluma Sonje Vukićević, scenografija Svena Jonkea (NUMEN) i Vanje Magića, kostimografija Lea Kulaša i njegove asistentkinje Line Leković, muzika Antonija Pušića (Ramba Amadeusa) i Didžital Mandraka, izvršna produkcija Nele Otašević, te dizajn svijetla i projekcija Ivana Lušičića Liika i Miomira Malovića bili su izvanredni.

Foto Duško Miljanić

Aplauzom su na kraju predstave pozdravljeni i glumci Momčilo Otašević u ulozi Hamleta, Dejan Ivanić u ulozi Klaudija, Ana Vujošević u ulozi Gertrude, Ana Vučković u roli Ofelije, Zoran Vujović u ulozi Polonija, Petar Burić u roli Laerta, Aleksandar Radulović u ulozi Horacija, Petar Novaković u roli Gildensterna, Dušan Kovačević u ulozi Rozenkranca, Aleksandar Gavranić u roli Fortinbrasa, Sonja Vukićević i Jelena Minić u ulozi Grobarki.

Foto Duško Miljanić

Odličan uvod u predstavu napravili su sami glumci koji su simbolikom djela ,,Hamlet” hodali po scenskom groblju u mraku, dok je publika sijedala i zauzimala mjesta.
Polazište u ovoj predstavi bila je mišolovka. Mišolovka je i postavljanje samog ,,Hamleta” na scenu, jednog od kapitalnih djela ne samo engleske književnosti, već i svjetske. Djelo preneseno na ,,daske” i ,,ekrane” širom svijeta bezbroj puta. Hamlet engleskog pisca Vilijama Šekspira koji je radnju postavio u Danskoj, Hamlet s kojim su se hvatali u koštac velikani engleske pozorišne scene, od kojih je najupečatljiviji trag ostavio Lorens Olivije. Mnogo je u ,,Hamletu” malih mišolovki koje vrebaju iza svakog ćoška. Mišolovka je postavljena i za one kojih se ova tema tiče, odnosno, koji su uzrok, jer ,,nešto je trulo u državi Danskoj”. ,,Što s onim koji ne zna da se kaje?”, pita se Klaudije. Ono što ostaje još dugo u mislima nakon predstave jeste rečenica ,,Danska je tamnica. Onda je i svijet tamnica. I te kakva! U njoj ima mnogo zatvora, ćelija i kula; a Danska je jedna od najgorih.” Upečatljiva je i hamletovska poezija o ljudima kao crvima, ,,debelom kralju i mršavom prosjaku”.
Dramaturg Božo Koprivica kazao je da je ,,Hamlet” glad za slobodom i apsolutnom iskrenošću, pobuna protiv tiranije, ali ovaj ,,Hamlet”, po njemu, je i poezija.
Za Ramba Amadeusa, Hamlet je najveći ekolog, jer, kako ističe, glavni uzrok uništavanja planete su čovjekova pohlepa i nemoral, a smrt jednog društva počinje onog trenutka kad pojedinac postane indiferentan.

Foto Duško Miljanić

Ana Vukotić nakon premijere rekla je za MNE magazin da koncept groblja upozorava na to da ,,žrtvujemo mlade ljude”.
– Nije slučajno da na proscenijumu držim više od pola sata Ofeliju koja je mrtva i da nam tom proscenijiumu koji ulazi u publiku zapravo leže mladi ljudi. Htjeli smo da postavimo pitanje svima: Šta je tretman mladih ljudi danas? Koliko se na njima oslanjamo? Šta ti mladi ljudi danas jesu? Jesu li oni zapravo u stanju da preuzmu odgovornost u odnosu na to u kakvim okolnostima se formiraju, odrastaju i obrazuju? – objasnila je za naš portal Vukotić simboliku groblja na sceni i simboliku onoga što je sahranjeno na njemu.
Dodala je, kao odgovor na pitanje MNE magazina ,,Da li je Danska u ovom slučaju sinonim za Crnu Goru ili svijet uopšte?”, da joj je bilo zanimljivo da je Danska toga vremena imala isti problem kao Crna Gora danas.
– To prepoznajem, da su i oni rađe htjeli da budu žrtve svoje istorije nego akteri. To je nešto što je, čini mi se, i Šekspira učinilo tako zanimljivim i univerzalnim piscem u svim vremenima, jer je to korijen, kontekst i vrijeme iz kojeg je on stvarao. Što se tiče tema koje nosi ,,Hamlet”, mislim da nismo izgubili ništa u ovoj vrlo radikalnoj adaptaciji, da smo ostavili sve važne emocije, sve važne teme, ali da smo i postavili niz pitanja koja nam se čine vrlo bitna za današnje društvo, ne samo u Crnoj Gori nego i šire – kazala je Vukotić za MNE magazin.

Foto Duško Miljanić

Momčilo Otašević nakon premijere za novinare je rekao da je ,,srećan, zadovoljan i ispunjen” i objasnio kako je gradio lik.
– Trebam prvo sebe da nađem. Ja kad sebe nađem, lako ću naći ulogu, ali muka je sa sobom se suočit’. A ne smiješ sebi reći da si dobar, jer ako sebi kažeš da si dobar, gotovo je. A ne smiješ sebe ni previše kritikovati. Onda je teško naći tu mjeru u životu. E, isto je tako teško naći tu mjeru na sceni. Toliko je bilo izazovno i lijepo, toliko iz tog straha, ,,da nije straha”, što Hamlet kaže, može izaći i dobrog. Srećan sam što sam imao čast da igram Hamleta i što je to sa Anom, sa ovim ljudima, sa mojim ,,klasićima” – prenio je utiske Otašević.
Pozorišni kritičari Bojan Munjin i Aleksandar Milosavljević nakon premijere u CNP-u za novinare su prenijeli utiske i bili složni u jednom – napravljena je dobra predstava Crnogorskog narodnog pozorišta.

Foto Duško Miljanić

Munjin je rekao da ovo pozorište može biti ponosno na predstavu koju je stvorilo.
– Što se tiče same predstave, njena energija izvire iz samog ambijenta, strašne ledene bajke u dobru i zlu, i to se vidi preko čitavog niza, kako glume tako i vizuelnih efekata koji su u ovoj predstavi dominantni i muzike i dijabolične scenografije. Sve to zajedno čini utisak podzemlja koje možemo razumjeti i kao podnožje našega života. Živimo na površini, radimo svoje poslove, čini nam se da stvari idu kako idu više-manje po nekoj rutini, ali, ispod svega toga je ovo crno podzemlje gdje ti se čini da zlo u svojim svim mogućim varijantama caruje. Predstava govori o tome i mislim da to radi na efektan pozorišni način. Snaga pozorišta je večeras došla u prvi plan i mislim da upravo tome pozorište i služi. Možemo sa takvim pozorištem definitivno biti zadovoljni. Nešto smo veliko doživjeli večeras – smatra Munjin.
Milosavljević je mišljenja da ova predstava ,,apsolutno komunicira i van Crne Gore”.
– Ana zna da ,,Hamleta” svi znaju i ne opterećuje se time da nas kroz svaki detalj uvjeri da je ona to studiozno čitala. Ona shvata suštinu vječitog sukoba između dobra i zla i pokazuje to narastanje zla i pokazuje kako zlo trijumfuje, a kako Hamletova žrtva biva uzalud. To čini na uvjerljiv način, sa snažnim glumačkim ansamblom. Veoma mi se dopao prevod Zorana Paunovića. Odlična je i scenografija koja diše ritmom predstave i na kraju prodiše punim plućima zla – rekao je o predstavi nakon premijere Milosavljević.
Predstavu su sinoć, između ostalih, gledali i premijer Duško Marković, sekretarka  Sekretarijata za kulturu i sport Glavnog grada Ana Medigović, te direktor Kulturno-ekonomskog centra Azerbejdžana-Crne Gore Sejran Mirzazada.
Za ovu predstavu već vlada veliko interesovanje, pa su reprizna izvođenja zakazana za 5, 6. i 7. jun.
B.R.

kud duga