MAGAZIN

REPORTAŽA BBC-A: Hvala ti, Crna Goro, za sir, pivo i predivan pogled

Robert Rid u ime BBC-a boravio je u Croj Gori i uradio reportažu o našoj zemlji.
Prenosimo je u cjelosti.

Foto: Kiril Stanchev/Alamy

Foto: Kiril Stanchev/Alamy

,,Vozeći se južno od Dubrovnika, duž dalmatinske obale, pogledao sam kroz prozor iznajmljenog automobila i ugledao sunce koje obasjava Jadran nekoliko metara ispod. Bio je to nevjerovatan pogled, ali ostavio me je neodlučnim. Moj balkanski put vodio me je van Hrvatske i nisam bio sasvim siguran da moja sljedeća destinacija postoji…
Crna Gora je nezavisna posljednjih 10 godina kada se odvojila od Srbije – posljednjeg ostatka onoga što je nekada bila Jugoslavija.
Sadašnja slava Crne Gore među balkanskim putnicima proističe iz njenog Bokokotorskog zaliva, gdje niz srednjovjekovnih sela leži oivičen planinama. Nakon dubrovačke gužve – čak i zimi – u popularnom Bokokotorskom zalivu osjetio sam se skoro privatno.
Lutao sam  uličicama Kotora, obišao dvanaest i više crkava dok mi pogled nije zastao na bedemima koji su izgledali poput najčuvenije kineske građevine. ,,Crna Gora ima Veliki zid?”, zapitao sam se.

Foto: Ihar Leichonak/Alamy

Foto: Ihar Leichonak/Alamy

Na neki način da. Smještena visoko iznad opasanog grada, kotorska tvrđava (nekad poznata kao Sveti Ivan) čuvala je crnogorsku obalu ili je bar to vjekovima pokušavala. Nakon oko 1.350 stepenica kasnije, zatekao sam sebe kako istražujem tvrđavu nad srednjovjekovnim krovovima Kotora dok su mi pogled ispunjavali zaliv i planine. Nikoga nije bilo u blizini.
Nadomak vrha, primijetio sam otvor u širokom razbijenom zidu. Iza njega pružala se skrivena dolina. Lutao sam i pronašao ruševine napuštenog sela i crkvu ispunjenu freskama kojoj je nedostajao skoro cio krov.

Foto: David Kilpatrick/Alamy

Foto: David Kilpatrick/Alamy

Takođe sam naišao na znak na kojem se reklamira svježi sir i rakija, a koji me je vodio do usamljene kuće. Moj domaćin koristio je mačetu da isječe svježi hljeb – “gratis”, rekao je  – a ja sam pijuckao pivo i jeo sir. Pogledao sam ka bedemu, gradu i zalivu koji se pomaljao iza planina.
Capture
Možda i nisam znao za Crnu Goru ranije, ali mi je drago da sada znam za nju.”
Prevod: B.R.