Knjiga Borisa Jovanovića Kastela ,,Pokloniću ti Ružu vjetrova” objavljena je u Hrvatskoj u izdanju Shura Publikacija iz Opatije.
– Posebno je zadovoljstvo ljubiteljima poezije u Hrvatskoj i šire više puta predstaviti – svugdje gdje se razumije isti jezik (poezije), crnogorskog i mediteranskog, našeg, pjesnika Borisa Jovanovića Kastela, bez obzira koliko on bio etabliran u našim državama, posebno obalama Jadrana i njegove knjige nagrađivane međunarodnim priznanjima. Nakon knjiga poezije Testament u školjkama i Bumerang valova, evo i treće Kastelove knjige – jedrenjaka Pokloniću ti Ružu vjetrova u izdanju Shura Publikacija (Edicija Poentes, broj 27) iz Opatije, što je još jedan raskošan primjer da je Mediteran, taj pupak svijeta i identitet, najljepša poveznica naših naroda i kultura – ističe u saopštenju direktorica Shura Publikacije mr Shura Dumanić.
Kastelov književni opus i, naročito, jedinstvena mediteranska poezija predstavlja otmjeni mozaik južnjačkih sudbina u kojemu jedinstvom raskošnog tragizma i solarnih hodočašća plovimo ka prepoznatima sebi i tako osvijetljavamo moreuze naših iskušenja i prolaznosti, ističe Dumanić.
– Otud je Kastel ne samo crnogorski ili južnoslovenski, nego i neko koga možemo nazvati pjesnikom svih naroda Sredozemlja. I u knjizi Pokloniću ti Ružu vjetrova pjesnik nastavlja svoje poetsko i životno naviganje vječnim Mediteranom, ne izranja iz unutrašnjih mora i pronalazi sudbinu, vječnost i bezvremenost na svojim sredozemnim vodama, sinonimom beskraja. Tako se, ko zna koji put već, opravdalo mišljenje velikog Predraga Matvejevića o Kastelovim stihovima – Da sam prije imao u ruci tvoje knjige, neke bi stranice moga Brevijara bile drukčije, bolje. Rado te čitam već otprije i mislim – evo prvaka onih koji će poslije mene, bolje od mene, reći sve što treba o Jadranu i Mediteranu. Kastel slovi za jedinstvenog pjesnika mediteranskog senzibiliteta, koji vremenski i prostorno prenosi iskonsku vibraciju Sredozemlja i njome obogaćuje naše živote i naše viđenje svijeta. Poezija koja premošćuje vjekove i spaja obale, kulture i zemlje, kruh i so je one memorije koja je nužna nit za budućnost, za našu ukotvljenost u vremenu i prostoru. Ako sjećanja biramo, onda je ovo poezija koju treba birati – kaže Dumanić.
Urednica knjige Mr Šura Dumanić, građanska aktivistkinja, publicistkinja, poznavalac i promoter Kastelove poezije, odabrala je najljepše kamenčiće od soli iz mozaika rukopisa a pjesnikinja i autorka pogovora dr Lena Ruth Stefanović navela – Da li je dijagram mediteranskih vjetrova, kojim su se još od antike bavili filozofi i pjesnici, mogao promaći pažnji Borisa Jovanovića Kastela? Naravno da ne, jer zvanje najznačajnijeg post-jugoslovenskog pjesnika mediteranske orijentacije on nosi zasluženo. (…). Boris Kastel svojim bogatim opusom koji broji trideset međunarodno nagrađivanih zbirki poezije gradi svojevrsno mediteransko utvrđenje sazidano od amfora, školjki i ostataka jedrenjaka iz kojih niču masline koje umjesto ulja daju krv. Mažući se tom krvlju od maslina, možete ostati čovjek – čovječica, čak i kada smo zbunjeni i kada nam ni Ruže vjetrova ne mogu ukazati odakle dolazi nevrijeme. Uživajte u čitanju.
Knjiga će biti promovisana u Crnoj Gori i Interliber festivalu u Hrvatskoj.
Trideset knjiga poezije i eseja ovog pjesnika, brojni prijevodi i internacionalna priznanja, kao i dva toma ogleda o Kastelovoj poeziji u crnogorskoj i južnoslovenskoj književnoj kritici – Mediteranski gospar (2008) i Konzul i juvelir Mediterana (2022), sami za sebe govore da nema ljepše posvećenosti kolijevci civilizacije i srođenosti sa Mediteranom od poezije. Taj put jeste trnovit ali spisatelji, poput Kastela, trasirali su ga sopstvenim noktima na zadovoljstvo čitalaca i naših kultura, zaključuje se u saopštenju Shura Publikacije.